Metal y Hueso, De rouille et d'os

Con afecto para Maricela, coespectadora cómplice

Marion Cotillard fué la segunda actriz en ganar el otrora  (1) prestigiado Óscar de la Academia de Artes Cinematográficas por una película no hablada en inglés. La primera había sido Sofía Loren en 1961.  Madame Cotillard repitió la hazaña 46 años más tarde por La Vida en Rosa, donde caracterizó a Edith Piaff.

Ese éxito,  y por supuesto su dominio del inglés, le abrieron nuevas oportunidades en otras destacadas películas estadounideneses como El Origen (Incepttion) Batman, El Caballero de la Noche Asciende y Media Noche en París.

Si en todas ellas logra un papel destacado como heroína, villana o dama romántica, aún más notable es su rol  protagónico en la película francesa De rouille et d'os que mejor debe traducirse como De herrumbre y de hueso y no Metal y Hueso como incorrectamente se le puso en español traicionando el título original.

Y es que no es lo mismo el metal, que la corrosión, la oxidación que envejece, desgasta y aniquila.

La vida de los personajes de esta película está notablemente oxidada. Él es un tipo rudo e insensible, pero no tanto como para no hacerse cargo del hijo que tuvo con alguna traficante de drogas; ella es una chica del coro en un espectáculo de orcas atrapada en la sensación de lo fácil que es acostarse con cualquier tipo sin conseguir ni amor, ni aprecio, ni agradecimiento.

Pero no se piense que con estos datos estamos traicionando el estilo de no contar la trama de ninguna de las películas que reseñamos. No, estos personajes son demasiado complejos como para traicionarlos por describirlos  en cuatro líneas. 

La película no es francesa, como podría ser pensado  por el idioma original de su título, sino belga. Parte del drama es por el origen árabe del protagonista, uno de los millones de Pigs, como se ha dado en llamar en Europa a los trabajadores que hacen las tareas que la población local no quisiera desempeñar, como es el caso de sacar borrachos de los antros.

Un piig, segun se describe en forma categórica en este programa de Hispan TV  Fort Apache - PIIGS: ¿Quiénes son los cerdos de Europa? es un trabajador de bajo sueldo, sin derechos laborales y sin expectativa de futuro.

Portugal, Italia, Irlanda, Grecia y España, (Spain en lenguaje colonialista) aportan con sus primeras letras la sigla PIIGS.

Aunque Bélgica no forma parte de este acrónimo, ha sido este uno de los países que mayores aportes cinematográficos ha dado para conocer el fenómeno de las reformas laborales europeas, que no tienen otro fin que producir más riqueza para unos y pobreza para otros. 

Ali, el personaje masculino que acompaña a la protagonista, es un sujeto tan simple y rudo que incluso se llegó a pensar que no era necesario un actor profesional para interpretarlo y que podía ser reclutado en cualquier gimnasio.  

Finalmente la elección recayó en Matthias Schoenaerts, un actor belga que pese a los pocos diálogos soporta literalmente en sus hombros a Marion Cotillard para hacerla lucir grandiosa.




Muchas cosas descubrirá el espectador en esta película y muchas reflexiones habrán de surgir entre los que no se molestan porque el cine les de en que pensar. Hay una que les dejamos para motivar su interés. La peor tragedia humana puede ser tolerable con una sola condición, tener a alguien con quien ejercer la sexualidad en pareja y si ese alguien nos ama, mucho, pero mucho mejor.

El escritor canadiense Craig Davidson, con su libro de relatos cortos sobre la herrumbre y los huesos, nos ha dejado un producto cinematográfico notable, memorable  y sobresalientemente  dirigido por Jackes Audiard


(1) Reconocer que La Vida de Pi tuvo muchos óscares más que Argo y no darle el galardón de Mejor Película, o habla de una academia racista que no pudo tolerar que Ang Lee se llevara todo el mérito, o penetrada por servicios de inteligencia que alteraron el resultado. 








Comentarios

Entradas populares de este blog

¿Quiénes son los clientes de la industria del cine?

Una Última y nos Vamos

Las películas de Juan Gabriel